Change viewing parameters
Switch to Russian version Select another database
Turkic etymology : Search within this database Total of 2017 records 101 page
Pages: 81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
Back: 1 20 50 Forward: 1 \data\alt\turcet
▴ Proto-Turkic▴ Altaic etymology▴ Meaning▴ Russian meaning▴ Old Turkic▴ Karakhanid▴ Turkish▴ Tatar▴ Middle Turkic▴ Uzbek▴ Uighur▴ Sary-Yughur▴ Azerbaidzhan▴ Turkmen▴ Khakassian▴ Shor▴ Oyrat▴ Halaj▴ Chuvash▴ Yakut▴ Dolgan▴ Tuva▴ Tofalar▴ Kirghiz▴ Kazakh▴ Noghai▴ Bashkir▴ Balkar▴ Gagauz▴ Karaim▴ Karakalpak▴ Salar▴ Kumyk▴ Commentsface="Times New Roman Star"*burgu face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 trumpet 2 pipe (of a plant) face="Times New Roman Star"1 труба 2 трубка (растения) face="Times New Roman Star"burg|u 1 (OUygh.) face="Times New Roman Star"borg|uj (MK ) 1 face="Times New Roman Star"boru 1 face="Times New Roman Star"byrg|y (Tob.) 1 face="Times New Roman Star"burg|u 1 (Pav. C. ) face="Times New Roman Star"burg|u 1 face="Times New Roman Star"pyra 1 face="Times New Roman Star"boru 1 face="Times New Roman Star"pyrg|y 1, 2, myrg|y 1 face="Times New Roman Star"pyrg|y 1 face="Times New Roman Star"pъrъx 1 face="Times New Roman Star"murg|u 1, 2 face="Times New Roman Star"murg|u 1, 2 face="Times New Roman Star"borg|o 1 face="Times New Roman Star"byrg|y 1 face="Times New Roman Star"boru 1 face="Times New Roman Star"bory 1 face="Times New Roman Star"byrg|y 1 face="Times New Roman Star"EDT 361, TMN 2, 286, ЭСТЯ 2, 194-195. Turk. > Mong. : Khalkha burguj 'wire for pipe cleaning', Bur. burgy 'drill'. Turk. > Russ. Siber. borga (Аникин 134-135).
face="Times New Roman Star"*buta- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 основные нитки 2 bast, bass (for ropes) face="Times New Roman Star"1 основные нитки 2 лыко, мочало (для веревок) face="Times New Roman Star"butar (MK ) 1 (Clauson's 'papyrus reed' is hardly correct; one should rather translate it as 'warp of cotton cloth') face="Times New Roman Star"pъw|dъw|r 2 face="Times New Roman Star"EDT 307. Cf. also (ДТС 89) batatu 'cotton yarn', in a medical text.
face="Times New Roman Star"*sab- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 to be stopped, hindered, discontinued 2 to stop, finish 3 to turn off (the road) 4 to get rid of 5 to turn downwards, decline 6 to pass, pass away face="Times New Roman Star"1 кончаться, останавливаться 2 переставать, прекращаться 3 сворачивать (с пути) 4 избавляться 5 склоняться книзу, удаляться, устраняться 6 проходить, исчезать face="Times New Roman Star"savra- 1, savyl- 5 (MK ) face="Times New Roman Star"sav- 4, savus?- 6 face="Times New Roman Star"sav- 3, 4 (AH , Pav. C. ) face="Times New Roman Star"so|w-, su:-, so|wul-, suwul- (dial.) 2 face="Times New Roman Star"sovul- 2, sovus?- 6 face="Times New Roman Star"sow- 3, sowul- 2, 3 face="Times New Roman Star"saus?- 6 face="Times New Roman Star"savus?- 6 face="Times New Roman Star"EDT 788-789, 791, ЭСТЯ 7.
face="Times New Roman Star"*tosun face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"wild, undisciplined face="Times New Roman Star"дикий, необъезженный face="Times New Roman Star"tosun (OUygh.) face="Times New Roman Star"tosun (MK ) face="Times New Roman Star"tosun 'bull-calf; young man' face="Times New Roman Star"tusan (Буд. ) face="Times New Roman Star"tosun face="Times New Roman Star"to:sun (dial. ДСАз 385) face="Times New Roman Star"tosun face="Times New Roman Star"tos- 'to rave' face="Times New Roman Star"tusap-sa 'quarrelsome' face="Times New Roman Star"tosyn 'unexpectedly', tosyrqa- 'to stand aloof' face="Times New Roman Star"EDT 555-556, VEWT 491, TMN 2, 613-614, Ашм. XIV, 175, 180, Федотов 2, 255-256.
face="Times New Roman Star"*ja.nc?- / *jenc?- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"to crush face="Times New Roman Star"ломать face="Times New Roman Star"janc?- (OUygh.) face="Times New Roman Star"janc?-, jenc?- (MK ) face="Times New Roman Star"jenc?- face="Times New Roman Star"je|nc?e- face="Times New Roman Star"jenc?- (R.) face="Times New Roman Star"ja"nc?- face="Times New Roman Star"ja"nc?- face="Times New Roman Star"jenc?- face="Times New Roman Star"nas?- face="Times New Roman Star"sys- / syn/- face="Times New Roman Star"z?|anc?- face="Times New Roman Star"z?ans?y- face="Times New Roman Star"jans?y- face="Times New Roman Star"janc?-, jenc?-, janc- face="Times New Roman Star"z?ens?- face="Times New Roman Star"janc?- face="Times New Roman Star"EDT 944, ЭСТЯ 4, 184-185. Turk. > WMong. z?|anc?i-, janc?i-, KW 466, Щербак 1997 , 122. See also notes to *ja:n(u)- 'threaten'.
face="Times New Roman Star"*je.n|- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"to win face="Times New Roman Star"побеждать face="Times New Roman Star"jen|- (MK ) face="Times New Roman Star"jen- face="Times New Roman Star"z?|in|- face="Times New Roman Star"jen|- (Ettuhf. ) face="Times New Roman Star"jen|- face="Times New Roman Star"ja"n|- face="Times New Roman Star"jen-, jin- (dial.) face="Times New Roman Star"jen|- face="Times New Roman Star"c?in|- face="Times New Roman Star"nen|-, neg- face="Times New Roman Star"jen|-, d/en|- face="Times New Roman Star"jen|g- face="Times New Roman Star"s/@n- face="Times New Roman Star"z?|en|- face="Times New Roman Star"z?en|- face="Times New Roman Star"jen|- face="Times New Roman Star"jen|- face="Times New Roman Star"z?|en|- face="Times New Roman Star"jen- face="Times New Roman Star"jen|g-, jen/- face="Times New Roman Star"z?en|- face="Times New Roman Star"jen|- face="Times New Roman Star"EDT 942, ЭСТЯ 4, 187, Лексика 576. Ramstedt's hypothesis of *jen|- being derived from *jeg- 'better, top' could be accepted, but the Ud. parallel din|e- makes it questionable. We prefer to regard -n|- here as the root consonant.
face="Times New Roman Star"*[g]e.ntu" (-nd-) face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"self, himself face="Times New Roman Star"сам face="Times New Roman Star"kentu" (Orkh., OUygh.) face="Times New Roman Star"kendu" (MK ) face="Times New Roman Star"kendi, dial. gendu" face="Times New Roman Star"gendi face="Times New Roman Star"kini 'he' face="Times New Roman Star"gini 'he', gien 'own' face="Times New Roman Star"EDT 728-729, ЭСТЯ 5, 38-39, Убрятова 1953, Ra"sa"nen 1957, 18, Stachowski 86.
face="Times New Roman Star"*Kysyr face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 barren (cow) 2 barren mare face="Times New Roman Star"1 яловая (корова) 2 яловая кобыла face="Times New Roman Star"qysyr 1, qysraq 2 (MK ) face="Times New Roman Star"kysyr 1, kysrak 2 face="Times New Roman Star"qysyr 1 face="Times New Roman Star"qysyr (Pav. C. ) 1, qysyraq 2 (Houts. , Ettuhf. ) face="Times New Roman Star"qisir 1 face="Times New Roman Star"qisir 1 face="Times New Roman Star"qysyraq 2 face="Times New Roman Star"Gysyr 1, GysraG 2 face="Times New Roman Star"Gysyr 1, Gysraq 2 face="Times New Roman Star"xyzyr 1, xyzyrax 2 face="Times New Roman Star"qyzyr 1 face="Times New Roman Star"qyzyr 1 face="Times New Roman Star"qysyr 1 face="Times New Roman Star"x@z@r 1, k@sre 2 face="Times New Roman Star"kytara:- 'стать стародойною, яловеть' face="Times New Roman Star"kytarak 'barren' face="Times New Roman Star"qyzyr 1, qyzyraq 2 face="Times New Roman Star"qysyr 1, qysyraq 2 face="Times New Roman Star"qysyr 1, qysyraq 2 face="Times New Roman Star"qysyr 1 face="Times New Roman Star"qyt|yr 1, qyt|yraq (dial.) 2 face="Times New Roman Star"qysyr 1 face="Times New Roman Star"qysyr 1, qysyraq 2 face="Times New Roman Star"qysyr 1, qysyraq 2 face="Times New Roman Star"qysyr 1, qysyraq 2 face="Times New Roman Star"qysyr 1 face="Times New Roman Star"EDT 668-669, VEWT 267, 268, ЭСТЯ 6, 249-251, Stachowski 170. Turk. > Kalm. ki:sr, KW 234 (but Doerfer TMN 3, 476 objects, saying that Kalm. is a "dialektische Variante von ku":sr < ke'u"-ser"); > Mong. qusuran| / kisuran| 'barren (cow)' > Man. kisari.
face="Times New Roman Star"*go"c?- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 to migrate, nomadize 2 nomadizing face="Times New Roman Star"1 мигрировать, кочевать 2 кочевка face="Times New Roman Star"ko"c?- 1 (MK , KB ), ko"c? 2 (KB ) face="Times New Roman Star"go"c?- 1, go"c? 2 face="Times New Roman Star"ku"c?- 1, ku"c? 2 face="Times New Roman Star"ko"z?|- 1, ko"c? 2 (Sangl. ) face="Times New Roman Star"ko.c?- 1, ko.c? 2 face="Times New Roman Star"ko"c?- 1, ko"c? 2 face="Times New Roman Star"ko"s?- 1 face="Times New Roman Star"ko"c?- 1, ko"c? 2 face="Times New Roman Star"go"c?- 1, go"c? 2 face="Times New Roman Star"ko"s- 1 face="Times New Roman Star"ko"s?- 1, ko"s? 2 face="Times New Roman Star"ko"c?- 1 face="Times New Roman Star"kec?- 1 face="Times New Roman Star"kos/- 1 face="Times New Roman Star"ko"s- 1, ko"s 2 face="Times New Roman Star"ko"s- 1, ko"s 2 face="Times New Roman Star"ko"'s?- 1, ko"'s? 2 face="Times New Roman Star"ko"'s?- 1, ko"'s? 2 face="Times New Roman Star"ko"c?- 1, ko"c? 2 face="Times New Roman Star"ko"s?- 1, ko"s? 2 face="Times New Roman Star"ko"s?- 1, ko"s? 2 face="Times New Roman Star"ku"s 'рой', ku"s- 1 face="Times New Roman Star"ko"c?- 1 face="Times New Roman Star"go"c?- 1, go"c? 'luggage' face="Times New Roman Star"ko"c?- 1 face="Times New Roman Star"ko"s?- 1, ko"s? 2 face="Times New Roman Star"go"c?- 1 face="Times New Roman Star"EDT 693, 694, Лексика 489, ЭСТЯ 3, 88-90, TMN 3, 622, Федотов 1, 315, Stachowski 158.
face="Times New Roman Star"*gu"de- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 son-in-law 2 guest face="Times New Roman Star"1 зять 2 гость face="Times New Roman Star"ku"degu" 1, ku"den 2 (OUygh.) face="Times New Roman Star"ku"degu" 1, ku"den 2 (MK , KB ) face="Times New Roman Star"gu"veji 1 face="Times New Roman Star"kija"w 1 face="Times New Roman Star"ku"jew 1 (Abush. , Sangl. ) face="Times New Roman Star"kujo|w 1 face="Times New Roman Star"ku"jog|ul 1 (*ku"jo"-og|ul) face="Times New Roman Star"kuzeg|y 1 face="Times New Roman Star"gijev 1 face="Times New Roman Star"gijev 1 face="Times New Roman Star"k@zo" 1 face="Times New Roman Star"ku"ze 1 face="Times New Roman Star"ku"ju" 1 face="Times New Roman Star"kideji 1 face="Times New Roman Star"k@ru" 1 face="Times New Roman Star"ku"tu"o" 1 face="Times New Roman Star"ku"tu"o" 1 face="Times New Roman Star"ku"de: 1 face="Times New Roman Star"hu"da": 1 face="Times New Roman Star"ku"jo": 1 face="Times New Roman Star"ku"jew 1 face="Times New Roman Star"kijew 1 face="Times New Roman Star"keja"w 1 face="Times New Roman Star"kijew 1 face="Times New Roman Star"gu"va": 1 face="Times New Roman Star"gijav 1 face="Times New Roman Star"ku"jew 1 face="Times New Roman Star"kui 1 (ССЯ ) face="Times New Roman Star"gijev 1 face="Times New Roman Star"EDT 703, 704-705, ЭСТЯ 3, 43-45, Лексика 297-298, Stachowski 166. Turk. > Mong. ku"degu"; Yak. > Evk. kute:.
face="Times New Roman Star"*K(i)ar- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 heron, crane 2 swallow, swift face="Times New Roman Star"1 цапля, журавль 2 ласточка face="Times New Roman Star"qarlyg|ac? (OUygh.) 2 face="Times New Roman Star"qarlyg|ac?, qarg|ylac? (MK ) 2 face="Times New Roman Star"karkara 1, kyrlang|yc?, kyrlyk 2 face="Times New Roman Star"qarlyg|ac? 2 face="Times New Roman Star"qarluwac?, qarlug|ac? (Sangl. , Pav. C. , MA ), qarlag|ac? (Houts. ), qarlawuc? (AH ) face="Times New Roman Star"qe|rqe|re| 1, qe|ldirg|o|c? 2 face="Times New Roman Star"qaqira 1, qalg|ac? (dial.) 2 face="Times New Roman Star"GaranGus?, Garag|los? 2 face="Times New Roman Star"Garqara (dial.) 1, Garlava:c? 2 face="Times New Roman Star"xarlag|as, xarlyg|as (dial.) 2 face="Times New Roman Star"qarla:s? 2 face="Times New Roman Star"qarlag|as?, qarylg|as? 2 face="Times New Roman Star"xaran|ac?c?y 2 face="Times New Roman Star"qarqyra 1, qardyg|ac? 2 face="Times New Roman Star"qarqyra 1, qarlyg|as? 2 face="Times New Roman Star"qarlyg|as? 2 face="Times New Roman Star"qarlyg|as (dial.) 2 face="Times New Roman Star"qarylg|ac? 2 face="Times New Roman Star"qarlyg|as? 2 face="Times New Roman Star"qarlag|ac?, qarlyg|ac? 2 face="Times New Roman Star"EDT 657, ЭСТЯ 5, 306-309; Лексика 175-176.
face="Times New Roman Star"*ben|i face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"joy, pleasure face="Times New Roman Star"радость, удовольствие face="Times New Roman Star"ben|i, men|i face="Times New Roman Star"men|i (MK ) face="Times New Roman Star"EDT 348, Лексика 195 (sub 'brain').
face="Times New Roman Star"*ogry face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"thief face="Times New Roman Star"вор face="Times New Roman Star"og|ry (OUygh.) face="Times New Roman Star"og|ry (MK ) face="Times New Roman Star"uuru face="Times New Roman Star"og|ry (Pav. C. ) face="Times New Roman Star"o.g|ri face="Times New Roman Star"og|ri, og|ur face="Times New Roman Star"og|ur face="Times New Roman Star"og|ru face="Times New Roman Star"og|ry face="Times New Roman Star"og|yr face="Times New Roman Star"og|ry face="Times New Roman Star"u:r face="Times New Roman Star"vъw|rъw| face="Times New Roman Star"uor- 'to steal' face="Times New Roman Star"uor- 'to steal' face="Times New Roman Star"o:r face="Times New Roman Star"o: ry face="Times New Roman Star"u:ru face="Times New Roman Star"u>ry face="Times New Roman Star"og|ry face="Times New Roman Star"ury face="Times New Roman Star"og|ry face="Times New Roman Star"oru, uru face="Times New Roman Star"EDT 90, ЭСТЯ 1, 412-414, TMN 2, 77-78, Stachowski 244. Turk. > Mong. *og|urc?ak, see Щербак 1997 , 164; Hung. or, orv 'mischievous', see Gombocz 1912 .
face="Times New Roman Star"*oj- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 play 2 to play 3 to jump face="Times New Roman Star"1 игра 2 играть 3 прыгать face="Times New Roman Star"ojun 1, ojna- 2 (OUygh.) face="Times New Roman Star"ojun 1, ojna- 2 (MK ) face="Times New Roman Star"ojun 1, ojna- 2 face="Times New Roman Star"ujyn 1, ujna- 2 face="Times New Roman Star"o.jin 1, o.jna- 2 face="Times New Roman Star"ojun, ojan 1, ojni- 2 face="Times New Roman Star"oin, ujin 1 face="Times New Roman Star"ojun 1, ojna- 2 face="Times New Roman Star"ojun 1, ojna- 2 face="Times New Roman Star"ojyn 1, ojna- 2 face="Times New Roman Star"oin 1 face="Times New Roman Star"ojyn 1, ojno- 2 face="Times New Roman Star"vъw|jъw| 1 face="Times New Roman Star"o:nn/u: 1, o:nn/o:- 2, oj- 3 face="Times New Roman Star"oj- 3, o:nn/o:- 2 face="Times New Roman Star"ojun 1, ojna- 2 face="Times New Roman Star"ojun 1, ojno- 2 face="Times New Roman Star"ojyn 1, ojna- 2 face="Times New Roman Star"ojyn 1 face="Times New Roman Star"ujyn 1, ujna- 2 face="Times New Roman Star"ojun 1, ojna- 2 face="Times New Roman Star"ojun 1, ojna- 2 face="Times New Roman Star"ojun 1, ojna- 2 face="Times New Roman Star"ojyn 1, ojna- 2 face="Times New Roman Star"ojun 1, ojna- 2 face="Times New Roman Star"EDT 274, 275, ЭСТЯ 1, 435-436, Stachowski 190, 198. The verb also has sexual connotations, preserved in Kirgh., Oyr., Bashk. and Yak. (where it also means 'to flirt, be in love') and in the common Turkic derivative *ojnal/ 'lover' (see ЭСТЯ ibid.) - important for establishing external connections.
face="Times New Roman Star"*u:c? face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"end, edge face="Times New Roman Star"конец, край face="Times New Roman Star"uc? (Orkh., OUygh.) face="Times New Roman Star"uc? (MK ) face="Times New Roman Star"uc? face="Times New Roman Star"u>c? face="Times New Roman Star"uc? (AH ) face="Times New Roman Star"uc? face="Times New Roman Star"uc? face="Times New Roman Star"uz?| face="Times New Roman Star"u:c? face="Times New Roman Star"us face="Times New Roman Star"uc? face="Times New Roman Star"uc? face="Times New Roman Star"v@w|s/ face="Times New Roman Star"uhuk face="Times New Roman Star"uhuk face="Times New Roman Star"us? face="Times New Roman Star"uc? face="Times New Roman Star"u>s? face="Times New Roman Star"us? face="Times New Roman Star"u>s face="Times New Roman Star"uc? face="Times New Roman Star"uc? face="Times New Roman Star"us? face="Times New Roman Star"EDT 17-18, ЭСТЯ 1, 611-612, Stachowski 241. The derived *u:c?-yk 'end (of thread etc.)' (ЭСТЯ 1, 615-616) > Mong. uc?ig 'end of thread') (despite TMN 2, 135).
face="Times New Roman Star"*u:r/ face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"master, craftsman face="Times New Roman Star"мастер face="Times New Roman Star"uz (Orkh., OUygh.) face="Times New Roman Star"uz (MK ) face="Times New Roman Star"uz face="Times New Roman Star"uz (Pav. C. ) face="Times New Roman Star"us face="Times New Roman Star"u:z face="Times New Roman Star"us face="Times New Roman Star"us face="Times New Roman Star"us face="Times New Roman Star"u:s face="Times New Roman Star"u:s face="Times New Roman Star"us face="Times New Roman Star"uz face="Times New Roman Star"uz face="Times New Roman Star"EDT 277, ЭСТЯ 1, 569-570, Stachowski 248.
face="Times New Roman Star"*e.r/- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"1 to scratch, scrape 2 to knead, press 3 to grind, crush 4 to soak, dilute 5 to rub, smear face="Times New Roman Star"1 скрести, царапать 2 разминать, давить 3 толочь, растирать 4 мочить, разжижать 5 растирать, обмазывать face="Times New Roman Star"ez- (MK ) 1 face="Times New Roman Star"ez- 2, 3, 4 face="Times New Roman Star"iz- 2 face="Times New Roman Star"ez- (Бор. Бад. , Pav. C. ) 5 face="Times New Roman Star"ez- 2, 5 face="Times New Roman Star"a"z- 2, 3 face="Times New Roman Star"a"z- 2 face="Times New Roman Star"ez- 4 face="Times New Roman Star"a"z- 2 face="Times New Roman Star"ir- 2, 4 face="Times New Roman Star"ez- 2 face="Times New Roman Star"ez- 2, 4 face="Times New Roman Star"ez- 2 face="Times New Roman Star"id|- 2 face="Times New Roman Star"ez- 2, 3 face="Times New Roman Star"ez- 2, 3 face="Times New Roman Star"ez- 2, 3 face="Times New Roman Star"ez- 2 face="Times New Roman Star"ez- 3 face="Times New Roman Star"EDT 279, ЭСТЯ 1, 235-236, Егоров 71, Федотов 1, 170.
face="Times New Roman Star"*so":k- face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"to curse, swear face="Times New Roman Star"ругать, бранить face="Times New Roman Star"so"k- (OUygh.) face="Times New Roman Star"so"g- (MK ) face="Times New Roman Star"so"w- face="Times New Roman Star"su"k- face="Times New Roman Star"so"g- (AH , Pav. C. ), so"k- (Houts. , Ettuhf. ) face="Times New Roman Star"so.k- face="Times New Roman Star"so"k- face="Times New Roman Star"so"j- face="Times New Roman Star"so":g- face="Times New Roman Star"so"k- face="Times New Roman Star"so"k- face="Times New Roman Star"so"k- face="Times New Roman Star"u"o"x- face="Times New Roman Star"u"o"k- face="Times New Roman Star"so"k- face="Times New Roman Star"so"k- face="Times New Roman Star"so"k- face="Times New Roman Star"hu"k- face="Times New Roman Star"su":- face="Times New Roman Star"so"k- face="Times New Roman Star"so"k- face="Times New Roman Star"so"k- face="Times New Roman Star"EDT 818-819, VEWT 429-430, ЭСТЯ 7, Stachowski 251.
face="Times New Roman Star"*o"d face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"time face="Times New Roman Star"время face="Times New Roman Star"o"d (Orkh., OUygh.) face="Times New Roman Star"o"d|(leg) (MK ), o"d|leg (KB ) face="Times New Roman Star"o"jle 'midday' face="Times New Roman Star"o"jle| 'midday' face="Times New Roman Star"o"j (IM ), o"jle 'midday' face="Times New Roman Star"o"jla" 'midday' face="Times New Roman Star"o"jle 'midday' face="Times New Roman Star"o"j face="Times New Roman Star"vara 'later' face="Times New Roman Star"u"jle| 'midday' face="Times New Roman Star"u"jle| 'midday' face="Times New Roman Star"EDT 35-36, 56, ЭСТЯ 1, 516-517, VEWT 368, Лексика 68-69. Turk. > Hung. ido? (< *o"d-eg), see Gombocz 1912 , MNyTESz 1, 189.
face="Times New Roman Star"*c?ekn face="Times New Roman Star"Altaic etymology face="Times New Roman Star"part of shoulder between the neck and shoulderblade face="Times New Roman Star"часть плеча между шеей и лопаткой face="Times New Roman Star"c?ikin (OUygh.) face="Times New Roman Star"c?ekin, dial. c?eg|in, c?eg|n face="Times New Roman Star"c?ikin (Abush. , Sangl. ) face="Times New Roman Star"c?ijin face="Times New Roman Star"c?igin face="Times New Roman Star"c?i:n face="Times New Roman Star"s/an 'body' face="Times New Roman Star"EDT 415, VEWT 103, Дыбо 129-130, Лексика 238-239 (see there about details of phonetic reconstruction).
,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,,,,,turcet-atu,turcet-krh,turcet-trk,turcet-tat,turcet-chg,turcet-uzb,turcet-uig,turcet-sjg,turcet-azb,turcet-trm,turcet-hak,turcet-shr,turcet-alt,,turcet-chv,turcet-jak,,turcet-tuv,turcet-tof,turcet-krg,turcet-kaz,,turcet-bas,,,,,turcet-sal,turcet-qum,,
Total of 2017 records 101 page
Pages: 81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
Back: 1 20 50 Forward: 1 Search within this database Select another database Total pages generated Pages generated by this script 2047698 14611305
Help
StarLing database server Powered by CGI scripts Copyright 1998-2003 by S. Starostin Copyright 1998-2003 by G. Bronnikov Copyright 2005-2014 by Phil Krylov